Volver a los resultados

Paratextos de Novela Corta Barroca · Paratextos

“Soneto de un amigo del autor en loor de la obra”

Autor del texto editado
Sin firma
Título de la obra
Las clavellinas de recreación / Les oevillets de recreation
Autor de la obra
Salazar, Ambrosio de
Edición
Rouen (Ruán): chez Adrient Morront, 1614
Paginación
[h.] 9v.
Más información
Relación de todos los textos preliminares de la obra en que se encuentra el texto que se transcribe:
* [1] [hh.] 2r.-3v. “A monsieur M. Gobelin, Sieur de la marche, Conseiller du Roy, et Controlleur general de ses finances en la Généralité de Rouen”, Ambrosio de Salazar.
* [2] [h.] 4r. “Soneto del autor al mesmo señor”, Ambrosio de Salazar.
* [3] [h.] 4v. “Soneto del auctor”, Ambrosio de Salazar.
* [4] [h.] 5r. “Decena del autor al mesmo señor”, Ambrosio de Salazar.
* [5] [hh.] 5v.-8v. “Epístola al lector”, Ambrosio de Salazar.
* [6] [h.] 9r. “Versos en octava rima a los necios”, Ambrosio de Salazar.
* [7] [h.] 9v. “Soneto de un amigo del autor en loor de la obra”, s. a.
* [8] [h.] 10r. “Del mesmo”, s. a. Soneto.
* [9] [h.] 10v. “Diálogo de otro amigo suyo”, s. a. Soneto.
* [10] [h.] 11r. “Otro del mesmo”, s. a. Soneto.
* [11] [h.] 11v. “De otro amigo vizcaíno”, s. a. Soneto.
* [12] [h.] 12r. “Au lecteur”, Ambrosio de Salazar. Soneto.
* [13] [h.] 12v. “Fábula sobre los versos que se siguen de la liberalidad”, Ambrosio de Salazar. Soneto.
* [14] [h.] 13r. “Fable sur les vers qui s’ensuivent de la liberalité”, Ambrosio de Salazar. Soneto.
* [15] [h.] 13v. “Faltas que se han hecho en la lengua española”, s. a.
Fuentes
Transcripción realizada sobre el ejemplar 801895 de la Bibliothèque Municipale de Lyon (texto completo)
Información técnica
Encoding: Elena Cano Turrión
Editor: Manuel Piqueras Flores
Revisor: Victoria Aranda Arribas
Edición preparada para los Proyectos I+D "BIOGRAFÍAS Y POLÉMICAS: HACIA LA INSTITUCIONALIZACIÓN DE LA LITERATURA Y EL AUTOR" (SILEM II) RTI2018-095664-B-C21 y C22 y EL DISCURSO PARATEXTUAL DE LA NOVELA CORTA BARROCA. POÉTICA Y SOCIABILIDAD LITERARIA (PY18-3938) http://www.uco.es/investigacion/proyectos/silem/index.php
Este documento sigue los criterios y lenguaje cifrado de TEI http://www.tei-c.org/About/website.xml
Córdoba, 5 abril 2022

[7]

SONETO DE UN AMIGO DEL AUTOR EN LOOR DE LA OBRA

Cuando de claros rayos coronado
el sol vemos que sale del oriente
suele su luz mostrar primeramente
en el monte más alto y encumbrado;

asimesmo un ingenio señalado [5]
cuando quiere mostrarse entre la gente
en la más alta roca y excelente
no poniendo en lo bajo su cuidado.

Bien conservastes vos este decoro,
Ambrosio Salazar, con grande gloria [10]
en esta tradución que vos hicistes,

pues habéis renovado tal tesoro
que siempre triunfará a vuestra memoria
y las nobles historias que escribistes.

Volver a los resultados