Volver a los resultados

Paratextos de Novela Corta Barroca · Paratextos

“De don Diego Silveira”

Autor del texto editado
Silveira, Diego
Título de la obra
Rumbos peligrosos por donde navega con título de Novelas la çosobrante nave de la temeridad.
Autor de la obra
Penso de la Vega, José
Edición
Amberes [Ámsterdam]: [Jahacob de Córdoba], 1683
Paginación
[hh.] 16r-16v.
Más información
Relación de todos los textos preliminares de la obra:
* [1] [h.] 1v. “Tabla”, s. a.
* [2] [h.] 2v. [Grabado del Duque de Béjar] Romeyn de Hoogue, 1683.
* [3] [hh.] 3r-6r. “Dedicatoria al Excelentísimo Señor Don Manuel Diego López de Zúñiga Sotomayor, Guzmán y Mendoza. Duque de Béjar, y Plasencia, de Villanueva, y Mandas, Conde de Belalcázar y Vizconde de Alcocer, Caballero de la Insigne Orden del Toisón de Oro, etcétera”, José de la Vega, Amberes, 20 de febrero de 1683.
* [4] [hh.] 6v-11v. “Prólogo al lector”, José Penso de la Vega.
* [5] [hh.] 12r-13r. “Digno elogio del muy ilustre don Baltasar Orobio de Castro, médico, profesor y consejero del Rey de Francia”, Baltasar Orobio de Castro.
* [6] [h.] 13r. “Décima de don Simón de Barrios”, Simón de Barrios.
* [7] [h.] 13v. “De don Antonio del Castillo”, Antonio del Castillo. Soneto.
* [8] [hh.] 13v-14v. “Elogio harmónico del capitán don Miguel de Barrios al muy ilustre y agudo señor don José de la Vega”, Miguel de Barrios. Décimas.
* [9] [h.] 15r. “De Duarte López Rojas”, Duarte López Rojas. Soneto.
* [10] [h.] 15r. “De don Álvaro Díaz”, Álvaro Díaz. Décima.
* [11] [h.] 15v. “De don Antonio Fernandes”. Soneto.
* [12] [h.] 15v. “De don Simón de Barrios a don José de la Vega Passariño”, Simón de Barrios. Octavilla.
* [13] [h.] 16r “Del alférez don Diego López de Almeyda”, Diego López de Almeyda. Soneto.
* [14] [hh.] 16r-16v. “De don Diego Silve[i]ra”, Diego Silveira. Quintillas.
* [15] [hh.] 17r-17v. “Dedicatoria al señor don José de la Vega” [Isaac Penso], José Penso de la Vega (Novela I).
* [16] [hh.] 18r-18v. “Prólogo al lector”, José Penso de la Vega (Novela I).
* [17] *I*r-*I*2v. “Dedicatoria al ilustrísimo señor don Manuel Belmonte, conde palatino del Sacro Imperio y residente de Su Majestad Católica en las Provincias Unidas de Holanda” (Novela II), José Penso de la Vega, Amberes, 22 de diciembre de 1682.
* [18] [*I*3r-*I*4v*]. “Prólogo al lector” (Novela II).
* [19] [*I*4v*]. “Nueva admiración del capitán don Miguel de Barrios en elogio del autor”. Soneto (Novela II).
* [20] [f. 169v]. “Confusión del capitán don Miguel de Barrios, aludiendo a la Confusión de los retratos, que termina don José de la Vega en la villa de Espejo”, Miguel de Barrios. Soneto.
* [21] ***r-[***2r]. “Dedicatoria a la muy ilustre señora doña Isabel Álvarez Vega Passariña, mi señora” (Novela III).
* [22] [***2v]. “Lector”, José Penso de la Vega (Novela III).
* [23] [f. 296]. [Colofón] “Lector”, José Penso de la Vega.
* [24] Qqr. “Erratas que mudan el sentido”, s. a.
Fuentes
Transcripción realizada sobre el ejemplar BH FLL 29900 de la Universidad Complutense de Madrid (texto completo)
Información técnica
Encoding: Elena Cano Turrión
Editor: Fernando José Pancorbo
Revisor: Victoria Aranda Arribas
Edición preparada para los Proyectos I+D "BIOGRAFÍAS Y POLÉMICAS: HACIA LA INSTITUCIONALIZACIÓN DE LA LITERATURA Y EL AUTOR" (SILEM II) RTI2018-095664-B-C21 y C22 y EL DISCURSO PARATEXTUAL DE LA NOVELA CORTA BARROCA. POÉTICA Y SOCIABILIDAD LITERARIA (PY18-3938) http://www.uco.es/investigacion/proyectos/silem/index.php
Este documento sigue los criterios y lenguaje cifrado de TEI http://www.tei-c.org/About/website.xml
Córdoba, 15 febrero 2022

[14]

DE DON DIEGO SILVE[I]RA

Don Joseph, tus discreciones
obligan a que te alabe.
¡Qué vanas presuncïones!
¿No cabrá en mis razones,
en mi admiración no cabe? [5]

Solo puedo encarecer
que tu sabio discurrir
con fama llega a tener,
y esto vengo a saber
de haberlo oído decir. [10]

Espeluznando el lenguaje
tu ingenio en heroica suma,
para escribir con coraje,
deja prudente la pluma,
toma resuelto el plumaje. [15]

Cuantas noticias adquieres
noble tu afecto reparte,
pues tan generoso eres
que mucha parte refieres
para dar a todos parte. [20]

Quien ignorare indiscreto
la juiciosa extravagancia
de un estilo tan perfecto,
si tropieza en la elegancia,
luego caerá en el concepto. [25]

Tus novelas singulares,
por modo muy singular,
huyen estilos vulgares,
y siendo tan "ejemplares,"
ninguna tiene "ejemplar." [30]

Los zoilos te anuncian glorias
cuando con envidia ven
cuántas consigues victorias,
pues siempre buscando historias
sales de todas muy bien. [35]

Los enredos muy atentos,
la prosa de buen capricho,
tan nuevos los pensamientos
que yo los tengo por cuentos,
pues nadie tal cosa ha dicho. [40

De tus discursos famosos
tal doctrina conjeturo
que encuentran los más curiosos
entre "Rumbos peligrosos"
el camino más seguro. [45]

Quien a ver tus obras llega,
cuando en la agudeza tope
ya la suspensión se entrega,
si no dice «esto es de Lope»,
dirá absorto «Esto es de Vega». [50]

Ya de mi musa el compás
en tus elogios felices
de seguir se ve incapaz,
mas sobre lo que tú dices,
no se puede decir más. [55]

Volver a los resultados