Paratextos de Novela Corta Barroca · Paratextos
“Al vulgo”
- Autor del texto editado
- [Salas Barbadillo, Alonso Jerónimo de]
- Título de la obra
- Casa del placer honesto
- Autor de la obra
- Salas Barbadillo, Alonso Jerónimo de
- Edición
- Madrid:
viuda de Cosme Delgado/Andrés de Carrasquilla,
1620
- Paginación
- ¶3r.
Más información
Relación de todos los textos preliminares de la obra:
* [1] ¶2r. “Tasa”, Martín de Segura, Madrid, 12 de octubre de 1620.
* [2] ¶2v. “Suma del privilegio”, Martín de Segura Olalquiaga, San Lorenzo, 5 de septiembre de 1620.
* [3] ¶2v. “Erratas”, licenciado Murcia de la Llana, Madrid, 9 de octubre de 1620.
* [4] ¶3r. “Aprobación por comisión del señor doctor don Juan del Cerro”, fray Andrés Sánchez de la Cosa, Convento de la Santísima Trinidad de Madrid, 31 de julio de 1620.
* [5] ¶3r. [Aprobación] “He visto este libro…”, Juan del Cerro / Juan Perogila, Madrid, 7 de agosto de 1620.
* [6] ¶3v. “Censura del licenciado don Juan Varona Zapata, capellán del rey nuestro señor”, Juan Varona Zapata, Madrid, 10 de agosto de 1620.
* [7] ¶4r. “Al vulgo”, [Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo].
* [8] ¶5r. “Al excelentísimo señor don Pedro Téllez Girón, duque de Osuna, marqués de Peñafiel, conde de Ureña, señor de las villas de Morón y Archidona, y etcétera”, Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo, Madrid, 15 de octubre de 1620.
* [9] ¶7r. “Soneto”, Diego Carrillo de Mendoza.
* [10] ¶7v. “Soneto”, Fernando Hurtado de Mendoza.
* [11] ¶8r. “Décima”, Juan de Mesa Villavicencio.
* [12] ¶8r. “Lo que contiene este libro”, s. a.
* [1] ¶2r. “Tasa”, Martín de Segura, Madrid, 12 de octubre de 1620.
* [2] ¶2v. “Suma del privilegio”, Martín de Segura Olalquiaga, San Lorenzo, 5 de septiembre de 1620.
* [3] ¶2v. “Erratas”, licenciado Murcia de la Llana, Madrid, 9 de octubre de 1620.
* [4] ¶3r. “Aprobación por comisión del señor doctor don Juan del Cerro”, fray Andrés Sánchez de la Cosa, Convento de la Santísima Trinidad de Madrid, 31 de julio de 1620.
* [5] ¶3r. [Aprobación] “He visto este libro…”, Juan del Cerro / Juan Perogila, Madrid, 7 de agosto de 1620.
* [6] ¶3v. “Censura del licenciado don Juan Varona Zapata, capellán del rey nuestro señor”, Juan Varona Zapata, Madrid, 10 de agosto de 1620.
* [7] ¶4r. “Al vulgo”, [Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo].
* [8] ¶5r. “Al excelentísimo señor don Pedro Téllez Girón, duque de Osuna, marqués de Peñafiel, conde de Ureña, señor de las villas de Morón y Archidona, y etcétera”, Alonso Jerónimo de Salas Barbadillo, Madrid, 15 de octubre de 1620.
* [9] ¶7r. “Soneto”, Diego Carrillo de Mendoza.
* [10] ¶7v. “Soneto”, Fernando Hurtado de Mendoza.
* [11] ¶8r. “Décima”, Juan de Mesa Villavicencio.
* [12] ¶8r. “Lo que contiene este libro”, s. a.
Fuentes
Transcripción realizada sobre el ejemplar BNE R/13932
Información técnica
Encoding: Elena Cano Turrión
Editor: Mª Dolores Marrón Guareño
Revisor: Victoria Aranda Arribas
Editor: Mª Dolores Marrón Guareño
Revisor: Victoria Aranda Arribas
Edición preparada para los Proyectos I+D "BIOGRAFÍAS Y POLÉMICAS: HACIA LA INSTITUCIONALIZACIÓN DE LA LITERATURA Y EL AUTOR" (SILEM II) RTI2018-095664-B-C21 y C22 y EL DISCURSO PARATEXTUAL DE LA NOVELA CORTA BARROCA. POÉTICA Y SOCIABILIDAD LITERARIA (PY18-3938) http://www.uco.es/investigacion/proyectos/silem/index.php
Este documento sigue los criterios y lenguaje cifrado de TEI http://www.tei-c.org/About/website.xml
Córdoba, 15 febrero 2022
[7]
AL VULGO
Hermano vulgo, aunque sé que eres poco agradecido y siempre despreciador de las obras ajenas, te entretengo por entretenerme, sin pretender tus alabanzas ni esperar más gloria que la ocupación honesta. Este libro intitulado La casa de placer sale agora, no tan presumido que se persuada a creer, que con el que te diere se ha de hallar digno de semejante título, pero si acaso su fortuna le hiciere el buen lugar que a los demás sus hermanos, alentado del favor daré luego a la estampa el que se hace más apacible, con el nombre de La sabia Flora malsabidilla, y después de este, el que llamamos Don Diego de Noche, procurando sacar de estos sujetos comunes, sendas nuevas y peregrinas; que siendo lo menos, fácil es lo más gustoso. Si lo consiguiere o no, tú te entremeterás en juzgallo, por el mismo caso que no te toca el hacello, procurando quitar a los sabios el juicio de que solo son dueños, y de quien yo espero corrección y la pido.