Paratextos de Novela Corta Barroca · Paratextos
“A don Cristóbal de Portocarrero y Luna, conde del Montijo y Fuentidueña, marqués de Valderrábano, Estados de Huétor, Tajar, Ladrada, Carrascal y Castro Jimeno, y las villas de la Puebla, de la Calzada, Crespa, Codesal y los Palacios, gentilhombre de la Cámara de Su Majestad y su capitán principal de los Cien continuos hijosdalgo de Castilla, Alcaide perpetuo y propietario de la Fortaleza y Alcazaba de la ciudad de Guadix y Coronel de infantería española, etcétera”
- Autor del texto editado
- Abad de Ayala, Jacinto
- Título de la obra
- Novela del más desdichado amante, y pago que dan mujeres
- Autor de la obra
- Abad de Ayala, Jacinto
- Edición
- Madrid:
Juan Sánchez,
1641
- Paginación
- ¶¶ 3v-4r.
Más información
Relación de todos los textos preliminares de la obra:
* [1] ¶1v. “Suma de la licencia”, Miguel Fernández, Madrid, 8 de mayo de 1640.
* [2] ¶1v. “Suma de la tasa”, Diego Cañizares y Arteaga, Madrid, 18 de enero de 1641.
* [3] ¶1v. “Fe de erratas”, Francisco Murcia de la Llana, Madrid, 22 de enero de 1641.
* [4] ¶2r. “Aprobación del padre fray Diego Niseno de la Orden de San Basilio”, Fray Diego Niseno, Madrid, 12 de abril de 1640.
* [5] ¶2r. “Licencia”, Juan Rodríguez Varona / Antonio Montero, Madrid, 14 de abril de 1640.
* [6] ¶2v. “Aprobación del consejo”, Francisco Caro de Torres, Madrid, 5 de mayo de 1640.
* [7] ¶¶1r. “Anarda al autor. En alabanza de haber elegido a don Cristóbal Portocarrero, Conde del Montijo, por protector de su obra”, [Jacinto Abad de Ayala]. Décimas.
* [8] ¶¶1v. “Don Francisco Antonio al autor”, Francisco Antonio. Décimas.
* [9] ¶¶2r. “Pedro de Castro al autor”, Pedro de Castro. Décimas.
* [10] ¶¶2v. “Don Alonso Mesía al autor”, Alonso Mesía. Décimas.
* [11] ¶¶3r. “Felipe del Campo al autor”, Felipe del Campo. Soneto.
* [12] ¶¶3r “Francisco Navarrete al autor”, Francisco Navarrete. Décima.
* [13] ¶¶3v. “A don Cristóbal de Portocarrero y Luna, conde del Montijo y Fuentidueña, marqués de Valderrábano, Estados de Huétor, Tajar, Ladrada, Carrascal y Castro Jimeno, y las villas de la Puebla, de la Calzada, Crespa, Codesal y los Palacios, gentilhombre de la Cámara de Su Majestad y su capitán principal de los Cien continuos hijosdalgo de Castilla, Alcaide perpetuo y propietario de la Fortaleza y Alcazaba de la ciudad de Guadix y Coronel de infantería española, etcétera”, Jacinto Abad de Ayala.
* [14] ¶¶4v. “Al que le leyere”, Jacinto Abad de Ayala.
* [1] ¶1v. “Suma de la licencia”, Miguel Fernández, Madrid, 8 de mayo de 1640.
* [2] ¶1v. “Suma de la tasa”, Diego Cañizares y Arteaga, Madrid, 18 de enero de 1641.
* [3] ¶1v. “Fe de erratas”, Francisco Murcia de la Llana, Madrid, 22 de enero de 1641.
* [4] ¶2r. “Aprobación del padre fray Diego Niseno de la Orden de San Basilio”, Fray Diego Niseno, Madrid, 12 de abril de 1640.
* [5] ¶2r. “Licencia”, Juan Rodríguez Varona / Antonio Montero, Madrid, 14 de abril de 1640.
* [6] ¶2v. “Aprobación del consejo”, Francisco Caro de Torres, Madrid, 5 de mayo de 1640.
* [7] ¶¶1r. “Anarda al autor. En alabanza de haber elegido a don Cristóbal Portocarrero, Conde del Montijo, por protector de su obra”, [Jacinto Abad de Ayala]. Décimas.
* [8] ¶¶1v. “Don Francisco Antonio al autor”, Francisco Antonio. Décimas.
* [9] ¶¶2r. “Pedro de Castro al autor”, Pedro de Castro. Décimas.
* [10] ¶¶2v. “Don Alonso Mesía al autor”, Alonso Mesía. Décimas.
* [11] ¶¶3r. “Felipe del Campo al autor”, Felipe del Campo. Soneto.
* [12] ¶¶3r “Francisco Navarrete al autor”, Francisco Navarrete. Décima.
* [13] ¶¶3v. “A don Cristóbal de Portocarrero y Luna, conde del Montijo y Fuentidueña, marqués de Valderrábano, Estados de Huétor, Tajar, Ladrada, Carrascal y Castro Jimeno, y las villas de la Puebla, de la Calzada, Crespa, Codesal y los Palacios, gentilhombre de la Cámara de Su Majestad y su capitán principal de los Cien continuos hijosdalgo de Castilla, Alcaide perpetuo y propietario de la Fortaleza y Alcazaba de la ciudad de Guadix y Coronel de infantería española, etcétera”, Jacinto Abad de Ayala.
* [14] ¶¶4v. “Al que le leyere”, Jacinto Abad de Ayala.
Fuentes
Transcripción realizada sobre el ejemplar R/7431 de la BNE
Información técnica
Encoding: Elena Cano Turrión
Editor: Maria Rosso
Revisor: Victoria Aranda Arribas
Editor: Maria Rosso
Revisor: Victoria Aranda Arribas
Edición preparada para los Proyectos I+D "BIOGRAFÍAS Y POLÉMICAS: HACIA LA INSTITUCIONALIZACIÓN DE LA LITERATURA Y EL AUTOR" (SILEM II) RTI2018-095664-B-C21 y C22 y EL DISCURSO PARATEXTUAL DE LA NOVELA CORTA BARROCA. POÉTICA Y SOCIABILIDAD LITERARIA (PY18-3938) http://www.uco.es/investigacion/proyectos/silem/index.php
Este documento sigue los criterios y lenguaje cifrado de TEI http://www.tei-c.org/About/website.xml
Córdoba, 15 febrero 2022
[13]
A DON CRISTÓBAL DE PORTOCARRERO Y LUNA, CONDE DEL MONTIJO Y FUENTIDUEÑA, MARQUÉS DE VALDERRÁBANO, ESTADOS DE HUÉTOR, TAJAR, LADRADA, CARRASCAL Y CASTRO JIMENO, Y LAS VILLAS DE LA PUEBLA, DE LA CALZADA, CRESPA, CODESAL Y LOS PALACIOS, GENTILHOMBRE DE LA CÁMARA DE SU MAJESTAD Y SU CAPITÁN PRINCIPAL DE LOS CIEN CONTINUOS HIJOSDALGO DE CASTILLA, ALCAIDE PERPETUO Y PROPIETARIO DE LA FORTALEZA Y ALCAZABA DE LA CIUDAD DE GUADIX Y CORONEL DE INFANTERÍA ESPAÑOLA, ETCÉTERA
La introducción de las dedicatorias en las obras que se escriben es solo fundada en la significación de tres cosas. La primera, en la grandeza de la casa del sujeto a quien se dedica. La segunda, la excelencia de virtudes y partes personales. Y la última, la obligación y agradecimiento del autor. Y deseando acertar en esta parte, después de mucho desvelo, la mayor exageración que hallo a la ilustre sangre de vuestra señoría es decir que es Portocarrero y Luna, a la bizarría de sus acciones, que siendo la menor suya la que en mí ha obrado, le debo seguros la vida y aumentos de honra mi agradecimiento. Acredítelo esta osadía, pues la tengo de ofrecer a esos pies la novela de El más desdichado amante, vestida de un sayal estilo. Doy lo que puedo y, a ser lo que quisiera, yo quedara en menos empeño y vuestra señoría más servido. Suplícole la ampare con su grandeza, para que el gremio calumniador, viendo el sagrado a que me acojo, me conceda la inmunidad y se inhiba del conocimiento de mi causa, para que en todo y por todo, por hechura de Príncipe tan grande, vea el mundo el salvoconducto de que gozo, en cuyo conocimiento siempre pediré a Dios me le guarde y dé en el señor Marqués de Valderrábano la feliz sucesión que tal Casa merece y sus criados deseamos.
Madrid y enero 12 de 1641 años.
Criado de vuestra señoría, Don Jacinto Abad de Ayala.