Volver a los resultados

Paratextos de Novela Corta Barroca · Paratextos

“Al lector”

Autor del texto editado
Carvajal y Saavedra, Mariana de
Título de la obra
Navidades de Madrid y noches entretenidas en ocho novelas
Autor de la obra
Carvajal y Saavedra, Mariana de
Edición
Madrid: Domingo García Morrás, a costa de Gregorio Rodríguez, 1663
Paginación
§3r y v.
Más información
Relación de los textos preliminares que se encuentran en esta obra:
* §2r. [Dedicatoria] “Al excelentísimo señor don Francisco Eusebio de Petting, conde del Sacro Romano Imperio…”. Gregorio Rodríguez.
* §3r. “Al lector”.
* §4r. “Aprobación del padre fray Juan Pérez de Valdelomar, de la Orden de San Agustín…”. Madrid, a 22 de septiembre de 1662.
* §4v. “Licencia del ordinario”. Licenciado don García de Velasco, en Madrid, a 25 de septiembre de 1662.
* §§1r. “Aprobación del padre fray Ignacio González…”, a 12 de noviembre de 1662.
* §§1v. “Fe de erratas”, licenciado don Carlos Muriza, a 13 de agosto de 1663.
* §§1v. “Suma de privilegio”, Pedro Hurtiz de Ipiña, 7 de diciembre de 1662.
* §§2r. “Suma de la tasa”, Pedro Hurtiz de Ipiña, Madrid, 13 de agosto de 1663..
* §§2v. “Títulos de las novelas y fábulas que se contienen en este libro”.
Fuentes
Transcripción realizada sobre el ejemplar de la Biblioteca Nacional de Austria *35.Q.148 ALT PRUNK (texto completo)
Información técnica
Editor: Emre Özmen
Encoding: Elena Cano Turrión
Edición preparada para los Proyectos I+D “SUJETO E INSTITUCIÓN LITERARIA EN LA EDAD MODERNA” (SILEM) FFI2014-54367-C2-1 y 2-R y “EL DISCURSO PARATEXTUAL DE LA NOVELA CORTA BARROCA. POÉTICA Y SOCIABILIDAD LITERARIA” (PARANOBA) P18-FR-3938 http://www.proyectosilem.es
Este documento sigue los criterios y lenguaje cifrado de TEI http://www.tei-c.org/About/website.xml
Córdoba, 8 mayo 2018

Al lector


Atento y curioso lector, aunque no me será posible el conseguir lucidos desempeños en el arresto de tan conocido atrevimiento, no por eso dejaré de servirte con los sucesos que en este pequeño libro te ofrezco, aborto inútil de mi corto ingenio. Y pues se dirigen a solicitar cuidados [os], gustosos y honestos entretenimientos en que diviertas las perezosas noches del erizado invierno, te suplico admitas mi voluntad perdonando los defectos de una tan mal cortada pluma, en la cual hallarás mayores deseos de servirte con un libro de doce comedias en que conozcas lo afectuoso de mi deseo. Por primer suceso de este breve discurso te presento una viuda y un huérfano: obligación precisa es de un pecho noble el suavizar tan penoso desconsuelo, pues el mayor atributo de que goza la nobleza es preciarse en consolar al triste, amparar al pobre y darse por bien servido del siervo humilde que, deseoso de lograr sus mayores aciertos, sirve con amorosa lealtad a su estimado dueño. Apadrinada de tan conocidas verdades, ni me desvanecerán los aplausos de tu bizarría, ni me daré por ofendida de tu censura, pues mi mayor vencimiento será el estar a tus plantas siempre atenta a tan prudente corrección.


Vale.

Volver a los resultados