Volver a los resultados

Paratextos de Lope de Vega · Paratextos

“Aprobación del Padre Maestro fray Hortensio Felix Paravicino, Difinidor y Regente de Prima de Teología en el Convento de la Santísima Trinidad de Madrid”

Autor del texto editado
Paravicino, Hortensio Félix (1580-1633)
Título de la obra
Jerusalén conquistada, epopeya trágica
Autor de la obra
Vega, Lope de (1562-1635)
Edición
Madrid: Juan de la Cuesta, 1609
Paginación
f. [ ]3v.
Más información
Relación de los textos preliminares y otros paratextos que se encuentran en el texto que se transcribe:
* [0] f. [ ]1r. Grabado de centauro en portada.
* [1] f. [ ]2r. “Tasa”, Miguel de Ondarza Zabala, Madrid, 10 de febrero de 1609.
* [2] “Erratas”, Murcia de la Llana, Madrid, 4 de febrero de 1609.
* [3] f. [ ]3v. “Aprobación del Padre Maestro fray Hortensio Félix Paravicino, Difinidor y Regente de Prima de Teología en el Convento de la Santísima Trinidad de Madrid”.
* [4] ff. [ ]3r.-3v. [Privilegio] “El rey”, Tomás de Angulo, Valladolid, 23 de agosto de 1608.
* [5] f. [ ]4r. [Dedicatoria] “Al rey nuestro señor”, Lope de Vega Carpio.
* [6] f. [ ]4v. “Francisci Gutierrez. Presbyteri Toletani. Epigramma”. Epigrama latino.
* [7] f. ¶1r. [Prólogo] “Baltasar Elisio de Medinilla, toledano, a los aficionados a los escritos de Lope de Vega Carpio”.
* [8] f. ¶1v. Retrato de Lope de Vega.
* [9] ff. ¶2r.-¶¶1r. [Prólogo] “Francisco Pacheco”.
* [10] ff. ¶¶1r.-¶¶¶3r. “El prólogo al conde de Saldaña”, Lope de Vega Carpio.
* [11] f. ¶¶¶3v. “In Adhelphonsi Castellae Regis effigiem. Lope de Vega Carpio”. Dísticos latinos.
* [12] f. ¶¶¶¶4r. Retrato de Alfonso VIII, rey de Castilla.
* [13] f. ¶¶¶¶4v. Prólogo en latín de Lope de Vega declarando la ortodoxia de su obra.
Fuentes
Vega Carpio, Lope de, Jerusalén conquistada, epopeya trágica, ed. Antonio Carreño, en Obras completas. Poesía, III, Madrid, Castro, 2003, págs. 3-4.
Transcripción realizada sobre el ejemplar BH FLL Res.531 de la Biblioteca de la Universidad Complutense de Madrid. (texto completo)
Información técnica
Editor: Ignacio García Aguilar
Encoding: Noelia Santiago López
Edición preparada para los Proyectos I+D “BIOGRAFIAS Y POLEMICAS: HACIA LA INSTITUCIONALIZACION DE LA LITERATURA Y EL AUTOR” (SILEM II) RTI2018-095664-B-C21 y C22 y “PRÁCTICAS EDITORIALES Y SOCIABILIDAD LITERARIA EN TORNO A LOPE DE VEGA” (PRESOLO) 1262510-F http://www.uco.es/investigacion/proyectos/silem/index.php
Este documento sigue los criterios y lenguaje cifrado de TEI http://www.tei-c.org/About/website.xml
Córdoba, 1 junio 2021

[3]

Aprobación del Padre Maestro fray Hortensio Félix Paravicino, Difinidor y Regente de Prima de Teologíaen el convento de la Santísima Trinidad de Madrid.


Mandome Vuestra Alteza ver un libro de Lope de Vega Carpio, a quien llama Jerusalén conquistada; yo le he visto y mirado con el rigor teológico de mi profesión, no hallo en él cosa que ofenda a la doctrina católica y piedad de costumbres, antes una lección muy grande, con no menor seguridad de las letras sagradas; y en el sujeto del libro y profesión del autor, me parece en el contexto apacible, curioso, heroica y cultamente escrito, conforme a la expectación que de tan insigne poeta y superior genio tantos tenían concebida; y en el argumento le tengo por no menos digno de luz, por la noticia que descubre de nuestros españoles conquistadores del sepulcro de Cristo nuestro Señor, cuyas hazañas más envidias que olvidos de escritores tenían borradas de libros y memorias. Y así juzgo al autor por mil caminos digno de la merced que a Vuestra Alteza suplica, con que acabará de enriquecer esta lengua que tantas obras le debe, en número, en facilidad y hermosura escritas tan felizmente. En Madrid, en nuestro convento de la Santísima Trinidad.

El Maestro Hortensio

Volver a los resultados