Volver a los resultados

Paratextos de Lope de Vega · Paratextos

“De don Mateo Pérez de Cárdenas”

Autor del texto editado
Pérez de Cárdenas, Mateo
Título de la obra
La hermosura de Angélica, en La hermosura de Angélica, con otras diversas rimas, ff. ¶1v.-241v.
Autor de la obra
Vega, Lope de (1562-1635)
Edición
Madrid: Pedro Madrigal, 1602
Paginación
ff. ¶7v-8r.
Más información
Relación de todos los textos preliminares y otros paratextos que se encuentran en el texto que se transcribe (título, autor que firma, lugar y fecha de firma):
* [1] f. ¶1v. “Suma del privilegio”, Valladolid, 20 de octubre de 1602.
* [2] f. ¶2r. [Dedicatoria] “A don Juan de Arguijo, veinticuatro de Sevilla”, Lope de Vega.
* [3] f. ¶2v. “Tasa”, Francisco Martínez, Valladolid, 30 de noviembre de 1602.
* [4] f. ¶2v. “Erratas”, Murcia de la Llana.
* [5] f. ¶3r. “A don Juan de Arguijo, don Luis de Alvarado”. Soneto.
* [6] ff. ¶3r.-¶3v. “Don Baltasar de Luzón y Bobadilla, a don Juan de Arguijo”. Décima.
* [7] f. ¶3v. “A don Juan de Arguijo, don Francisco Niño del Carpio”. Copla castellana.
* [8] ff. ¶4r.-¶4v. “Prólogo”.
* [9] f. ¶5r. “Del príncipe de Fez a Lope de Vega”. Décima.
* [10] ff. ¶5r.- ¶5v. “Del marqués de la Adrada a Lope de Vega”. Soneto.
* [11] f. ¶5v. “Del comendador mayor de Montesa, gentilhombre de la cámara del rey, nuestro señor”. Décima.
* [12] f. ¶6r. “Del conde de Villamor a Lope de Vega”. Copla castellana.
* [13] f. ¶6r. “Del conde de A[l]acuás a Lope de Vega”. Copla castellana.
* [14] f. ¶6v. “De don Lorenzo de Mendoza”. Estancia de canción.
* [15] f. ¶6v. “De doña Isabel de Figueroa”. Copla castellana.
* [16] f. ¶7r. “De Juan de Vergara”. Copla castellana.
* [17] f. ¶7r. “De Juan de Piña”. Copla castellana.
* [18] ff. ¶7r.-¶7v. “Lucinda a Lope de Vega”. Copla castellana.
* [19] f. ¶7v. “Lope de Vega a Lucinda”. Copla castellana.
* [20] ff. ¶7v-8r. “De don Mateo Pérez de Cárdenas”. Soneto.
* [21] f. ¶8r. “De don Félix Arias Girón”. Copla castellana.
* [22] f. ¶8v. Retrato de Lope de Vega.
* [23] f. 241v. “Lope de Vega a su Angélica ”. Décima.
* [24] f. 241v. [Epigrama latino de Lope a su Angélica ]
* [25] f. 480v. “A la Angélica de Lope de Vega Carpio, el doctor Maximiliano de Céspedes”. Décima.
* [26] ff. 480v.-481r. “De doña Catalina Zamudio a Lope de Vega”. Décimas (2).
* [27] ff. 481r-481v. “De Leonardo Méndez Nieto”. Décima.
* [28] f. 481v. “De Gil Velázquez”. Décima.
* [29] ff. 481v.-482r. “De frey Miguel Cejudo”. Décima.
* [30] f. 482r. “Del licenciado Matías de Porras”. Décima.
Fuentes
Transcripción realizada sobre el ejemplar BH FLL Res.859 de la Biblioteca Histórica Marqués de Valdecilla (texto completo)
Lope de Vega, La hermosura de Angélica, edición de Marcella Trambaioli, Madrid: Iberoamericana Vervuert, 2005, pág. 194.
Información técnica
Encoding: Elena Cano Turrión
Editor: Elena Cano Turrión
Edición preparada para los Proyectos I+D “PRÁCTICAS EDITORIALES Y SOCIABILIDAD LITERARIA EN TORNO A LOPE DE VEGA” (PRESOLO) 1262510-F y “BIOGRAFÍAS Y POLÉMICAS: HACIA LA INSTITUCIONALIZACIÓN DE LA LITERATURA Y EL AUTOR” (SILEM II) RTI2018-095664-B-C21 y C22 http://www.uco.es/investigacion/proyectos/silem/index.php
Este documento sigue los criterios y lenguaje cifrado de TEI http://www.tei-c.org/About/website.xml
Córdoba, 29 julio 2021

[20]

DE D. MATEO PEREZ DE CARDENAS

Angélica la bella resucita
y amor con su hermosura a todos ciega;
Marte la espada esgrime, el asta juega,
porque ella a Venus la corona quita.

Apolo pone duda en si está escrita [5]
o pintada su historia, aunque no niega,
que escribe con pincel Lope de Vega
y con la pluma a la pintura imita.

Si habla cuando pinta, cuando escribe
con letras al retrato de colores [10]
de Angélica, que es gloria de su canto.

Y tan hermosa en su memoria vive,
que el mundo vuelve a henchir de armas y amores,
que con tanta hermosura pudo tanto.

Volver a los resultados