Paratextos de Lope de Vega · Paratextos
“Lope de Vega Carpio. A Francisco de Figueroa”
- Autor del texto editado
- Vega, Lope de (1562-1635)
- Título de la obra
- Obras de Francisco de Figueroa. Laureado Píndaro español. Publicadas por el licenciado Luis Tribaldos de Toledo cronista mayor del rey nuestro señor por las Indias, bibliotecario del conde de Olivares, duque y gran canciller. Dedicadas a don Vicente Noguera referendatio de ambas signaturas de su Santidad del consejo de las dos majestades caesarea y católica, gentilhombre de la Cámara del serenísimo archiduque de Austria Leopoldo.
- Autor de la obra
- Figueroa, Francisco de (1536-1617)
- Edición
- Lisboa:
Pedro Craesbeeck impresor del rey nuestro señor,
1625
- Paginación
- D3 r. –D4 r.
Más información
* A2r. Licencia (con aprobación de Doctor Baltasar Álvarez de la compañía de Jesús y el Maestro Fray Tomás de Santo Domingo de la sagrada orden de Predicadores).
* A2v. “El impresor al lector” (sobre ortografía).
* A3v. Escudo heráldico.
* A4r. Dedicatoria “A don Vicente Noguera…”, Luis Tribaldos de Toledo, Madrid, 22 de agosto de 1625.
* B3r. “Breve discurso de Luis Tribaldos de Toledo sobre la vida de Francisco de Figueroa”.
* C1v. Composiciones latinas de Tribaldos a don Vicente Noguera.
* C2r. Epigrama latino de Tribaldos a Figueroa.
* C3r. Expostulatio latina de Tribaldos a Figuera.
* C4r. Dos epigramas latinos de Vicente Mariner a Figueroa.
* C5r. Inscripción latina a don Vicente Noguera.
* C5v. Soneto de Tribaldos a Noguera.
* C6r. Soneto de Miguel de Silveira a Noguera.
* C6v. Dos sonetos de Tribaldos a Figueroa.
* C7v. Soneto de Cristóbal de Mesa Figueroa
* C8r. Soneto de Gabriel Pereira de Castro a Figueroa.
* C8v. “El impresor otra vez al lector”.
* D2r. Lope de Vega, “A don Vicente Noguera…”, Madrid, 8 de agosto de 1625.
* D3r. Lope de Vega, “A Francisco de Figueroa” (8 sextetos lira).
* D4v. Juan de Jáuregui, “A don Vicente Noguera…”, Madrid, 16 de septiembre de 1625.
* D5v. “Don Juan de Jáuregui al divino Figueroa” (2 décimas).
Fuentes
Información técnica
Encoding: Elena Cano Turrión
LOPE DE VEGA CARPIO. A Francisco de Figueroa
Después que el dulce canto
bañó los aires en sonoro acento,
de mirra enciende el llanto
árabe Fénix al postrero aliento,
y cuando muerta yace [5]
anima las cenizas y renace.
Porque el tiempo se loa
que no hay cosa mortal que no consuma,
el
fénix
Figueroa
enciende su ceniza con su
pluma [10]
y, a sí
mismo
segundo,
nace otra vez en breve patria al mundo.
Que habiendo, ¡ay, duro intento!,
igual
en todo al dulce
Mantuano,
al voraz elemento [15]
dado sus
versos
de su honor tirano,
hoy son entre la llama
penates de los brazos de la
fama.
Cuando Italia se alabe
que a su Francisco vio triunfando en Roma, [20]
aunque es tan digno, sabe
que de su misma patria el
lauro
toma,
pero que al
suyo
España
podrá decir que le dio la estraña.
A ti, del siglo solo [25]
única luz, que con
espada
y
pluma
fuiste Marte y Apolo,
el tiempo rinda innumerable suma
de aplausos y
laureles,
con que a sus alas inmortales vueles. [30]
Y, pues que no alcanzaste
de aquella edad los bárbaros escritos
y docto nos dejaste
de tu
dulzura
ejemplos infinitos,
enseñen como infusas [35]
estos monstros bastardos de las Musas.
Tu
dulce,
tu sonoro,
casto, limpio, suave, finalmente,
con mil
laureles
de oro,
divino en el aplauso de la gente, [40]
sirve de
arte,
que en mengua
de España han hecho bárbara su lengua.
Que en tanto que tu Henares
llevare al Tajo sus cristales puros
consagrarán
altares [45]
a tu memoria de Alcalá los muros,
y como vivo Perseo
serás de Atlante escudo meduseo.