“Notas a la Vida de Cervantes escrita por don Martín Fernández de Navarrete. Segundo apéndice”
- Autor del texto editado
- Barrera y Leirado, Cayetano Alberto de la (1815-1872)
- Título de la obra
- Revista de ciencias, literatura y artes, tomo quinto
- Autor de la obra
- Cañete, Manuel y José Fernández-Espino (dir.)
- Edición
- Sevilla:
Francisco Álvarez y compañía,
1859
- Paginación
- pp. 451-456
Fuentes
Transcripción realizada sobre el ejemplar de Google Libros. (texto completo)
Información técnica
Editor: Pedro Ruiz Pérez
Encoding: Noelia Santiago López
Encoding: Noelia Santiago López
Edición preparada para el Proyecto I+D "La institución del Siglo de Oro. Procesos de construcción en la prensa periódica (1801-1868)" (SILEM III) PID2022-136995NB-I00 http://www.uco.es/investigacion/proyectos/silem/index.php
Este documento sigue los criterios y lenguaje cifrado de TEI http://www.tei-c.org/About/website.xml
Córdoba, 4 junio 2026
Notas a la Vida de Cervantes escrita por don Martín Fernández de Navarrete. Segundo apéndice
Algunos curiosos datos, principalmente bibliográfico, adquiridos desde que en el tomo 4.º de la Revista publiqué mi último articulo sobre este punto, dan ocasión y materia al presente Apéndice.
Excusando malgastar el tiempo y fastidiar a los lectores con el relato analítico de la polémica, en este intervalo renovada, sobre la patria de Cervantes, me limitaré a rendir aquí un debido tributo de gracias al señor don Domingo Hevia por su razonada y erudita defensa de la verdad en esta cuestión (si puede haberla sobre la evidencia) contra la pretensión absurda cuanto iliteraria de los alcazareños.
Noticias acerca del maestro Juan López de Hoyos, que lo fue de Cervantes
Hay algo de inexactitud en lo que Navarrete indica respecto del fallecimiento de este digno eclesiástico y profesor y de sus producciones literarias. Consta que desempeñó el curato de la parroquia de San Andrés de esta corte hasta mediado el año de 1583; pero no que muriese en la segunda mitad del mismo. Antes, del elogio latino que le tributó Enrique Coquo en 1584 se infiere que a la sazón vivía. No se encuentra su partida de defunción en los libros parroquiales de San Andrés. Escribió y publicó:
§ Relación de la muerte y honras fúnebres del serenísimo príncipe don Carlos. Madrid, 1568 (en 8.°).
§ Historia y relación verdadera de la enfermedad y felicísimo tránsito y suntuosas exequias fúnebres de la serenísima reina de España doña Isabel de Valois, nuestra señora, con sermones, letras &c. Madrid, por Pierres Cosin, a las espaldas de la Victoria, año de 1569 (en 8.º). Esta es la famosa Relación en que se hallan los versos de Cervantes.
§ Recibimiento que hizo la villa de Madrid a la serenísima reina doña Ana de Austria, con una breve relación del triunfo del serenísimo don Juan de Austria, el parto de la reina y solemne bautismo del príncipe don Fernando. Madrid, 1572 (en 8.º)
Dejó manuscrita § Apología de la literatura española.
Los Quijadas de Esquivias
De cinco vástagos de esta noble familia da noticia Baena en su Diccionario de hijos de Madrid, a saber: don Gabriel Isidro Quijada, que casó con doña Catalina Gutierrez de Haro 1 y tuvo de su enlace a don Gabriel José Quijada Gutiérrez de Haro, en el año de 1669. Poseyó este don Gabriel José el mayorazgo de su apellido en Esquivias, con varios patronatos en la misma villa; fue caballero de la Orden de Santiago, gentilhombre de los reyes Carlos II y Felipe V y consejero de Hacienda. Hijo y sucesor suyo fue don Antonio Basilio Quijada, a quien heredó y sucedió don Antonio María, natural y regidor perpetuo de Madrid, caballero de la Orden de Carlos III y ayuda de cámara de su majestad. El ilustrísimo fray don Miguel Quijada, monje cisterciense, catedrático en Salamanca y obispo de Mondoñedo, nació asimismo en Madrid; murió en su obispado, año de 1698.
Escritores del apellido Cervantes
Al catálogo de ellos que hemos formado en estas notas deben agregarse dos, uno antiguo y otro moderno. Es el primero el licenciado don Buenaventura de Cervantes y Morales, docto lengüista, que tradujo en castellano las Obras de don Serafino Aceto de Portis, canónigo reglar de San Agustín, natural de Fermo, imprimiendo su traducción por los años de 1546 al 48. De ella se hicieron tres ediciones en poco tiempo; y el traductor publicó la cuarta, corregida y aumentada, en Salamanca, año de 1554. Entre estas obras se cuenta la que con tanto acierto refundió el célebre fray Melchor Cano, titulada La victoria de sí mismo. El segundo es el distinguido botánico don Vicente Cervantes, catedrático y director del Jardín de Méjico desde 1788, y de cuyos escritos da puntual noticia el señor don Miguel Colmeiro en su reciente y laureada obra bio-bibliográfica.
Suplemento al catálogo de ediciones del Quijote
Observa don Vicente Salvá en la primera parte de su precioso Catálogo de Londres que la edición de la Segunda parte de don Quijote hecha en Bruselas (por Huberto Antonio, año de 1616) debe reputarse por la segunda, puesto que el privilegio para su impresión se firmó en Bruselas a 4 de febrero de 1616, y que la licencia para la edición valenciana del mismo año no se expidió hasta el 27 de Mayo.
En el mismo Catálogo se citan las siguientes anteriores a 1819, que no incluye Navarrete:
- Barcelona, 1808-14. (Seis tomos en 12.º con láminas).
- Burdeos, 1815. (Cuatro tomos 12.º con 25 estampas.)
Acerca de las Novelas de Cervantes hallamos en el propio libro alguna curiosa noticia. Habla Salvá de la extremada rareza de la edición príncipe asegurando que de ella no se conocía en aquella fecha (1826) ejemplar alguno en España, habiendo desaparecido durante la invasión francesa el que poseía la Biblioteca Real de Madrid, y fue acaso el mismo que en 1816 anunció en su Catálogo el librero de París Rodríguez. No carecía de tan peregrina edición la selecta biblioteca de sir T. Grenville. Hace mérito de la correcta y esmerada que se hizo en Pamplona, 1614 (que indudablemente es la segunda), y cuya licencia, firmada en aquella ciudad por el secretario del Consejo Real de Navarra, Pedro de Zuncarren, lleva la fecha de 11 de enero de dicho año, y va precedida de la aprobación de fray Pedro de Olivares, dada en Pamplona a 29 de setiembre de 1615. De las ediciones que cita debemos añadir a nuestro catálogo las de
-Madrid, 1625. (18.º)
-Perpiñán (supuesta de Madrid), 1816. (Cuatro tomos 18. ° con láminas).
-Id. id. (Cuatro tomos 12.º con láminas).
Hállanse algunas de las Novelas de Cervantes incluidas en la colección titulada Biblioteca Española que se publicó en Gotha, 1805 a 1811, en once volúmenes de bella impresión.
Respecto de las Comedias de nuestro autor advertiremos que la de Los Baños de Argel se encuentra citada en el Catálogo de Huerta como impresa suelta, a nombre de «Un Ingenio».
En los artículos anteriores se incluyó noticia de algunos opúsculos de los muchos que han visto la pública luz, ya en crítica o defensa, ya en ilustración y comentario de la obra inmortal de Cervantes. Merecen además especial mención los siguientes:
§ Don Quichotte, et la tache de ses traducteurs.
Observations sur la traduction de M. Viardot; accompagnées d'éclaircissements nouveaux sur le style et l' interpretation de l'original et sur l'esprit de son auteur. Par F. B. François Biedermann. París, 1857.
Al lado de este crítico pueden casi pasar y contarse como apologistas de Cervantes el famoso Pérez el Setabiense y don Valentin Foronda. Su juicio acerca de las facultades morales y del estilo de aquel grande ingenio merecía una detenida y seria refutación.
§ Carta escrita por don Quixote de la Mancha a un pariente suyo, en que le hace saber varias cosas necesarias para la perfecta inteligencia de su historia: dala al público un paisano y apasionado de ambos. En Madrid, año de 1790.
Imprimiose este folleto en las mismas prensas (de Blas Román) que el singular libro de don Jacinto María Delgado que lleva el titulo de Adiciones al «Quixote» y, entre otros, el intento de satirizar a Cervantes. Dirígese la Carta, en cuyo prólogo se promete continuación, a la crítica del mapa de los viajes y aventuras del andante caballero que en su edición publicó la Academia.
Citaremos de paso, como obrillas tan conocidas y justamente apreciadas: la de don Antonio Hernández Morejón, Bellezas de Medicina práctica descubiertas en ... el «Quijote»; La de don Fermín Caballero, Pericia geográfica de Cervantes, impugnada por anónimo; el Manual alfabético del «Quijote», o colección de pensamientos de Cervantes ... ordenados con algunas notas por D. M. de R. (don Mariano de Rementería y Fica); y el Diccionario de tropos y figuras de retórica con ejemplos de Cervantes por don Luis de Igartuburu (Madrid, 1842). Este último trabajo no solamente es digno de la mayor estimación como obra elemental, sino que debe ser contado entre los que más ilustran, bajo el punto de vista crítico del lenguaje y estilo, todas las obras de Cervantes.
En la seccion misma de ilustraciones al lenguaje debe anotarse la
§ Colección de vocablos y frases difíciles que ocurren en la fábula del Ingenioso hidalgo don Quixote de la Mancha, en orden alfabético puestas, para servir de notas y explicaciones y facilitar la lectura de esta obra. Por Beneke. Leipsique, 1808. (En 16.º).
Quedó rectificado en su oportuno lugar lo que Navarrete indica sobre la Comedia de don Quijote de la Mancha, compuesta por don Pedro Calderón de la Barca y absolutamente desconocida. Preparaba el diligente Vera Tasis este drama para el décimo tomo de Calderón, que por desgracia no llegó a publicar; y todo al parecer indica no haber sido en tiempo alguno impresa tan celebrada pieza. Hallamos, no obstante, que Barbosa Machado en su excelente Bibliotheca Lusitana (Lisboa: 1741-59), al dar estensa noticia de la vida y obras de don Juan de Matos Fragoso, menciona entre varias comedias que asegura se imprimieron sueltas con el nombre de este autor, una de Don Quijote de la Mancha. Barbosa duda que estas piezas sean de Matos; y, atendida la época, más probable parece que se le atribuyese la obra de Calderón que no la de don Guillén de Castro.
CAYETANO ALBERTO DE LA BARRERA